أنا ترجمته زمان لمن دققت قبل الترشيح النهائي وبعدين طبعت نسخ ..ولمن قدمت للسفارة رسلت الكشف من غير أي ختم وجاتني الفيزا ولله الحمد..
7 " اش المطلوب ؟
اش المطلوب ؟
تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 6122 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!
قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع
-
-
- يعطيكي العافية7 "
وجزاكي الله الف خير - اصلا مايحتاج اي ختم بس ترجمه من مكتب ترجمة معتمد ويختم بنفس ختم مكتب الترجمة وارسله للسفارة.7 "
- هل مطلوب نسخة من صورة الوثيقة + كشف الدرجات ... للتقديم على الفيزا ولا - لا ؟7 "
تحياتي - أخوي بالنسبة لي ترجمت كشف الدرجات في مكتب للترجمة معتمد وبعد كده أخذته على الجامعة إلي اتخرجت منها وطابقوه بالأصل وختمو علية (ختم الجامعة على كشف الدرجات جدا مهم )7 "
لما أرسلت أوراقي للملحقية في كندا كانت غير مختومة رجعوا طلبوا مني اختمها فقط هذا المطلوب
ومطلوب منك نسخة من كشف الدرجات ترسلحا على السفارة للتقديم على الفيزا أما الوثيقة أنا ما أرسلتها لهم لكن يفضل إنك ترسلها - خذ في بالك ان الاوراق الي تسلمها فقط صووووور7 "
لا تعطيهم اي اصوول
تحياتي - من المفروض من المفروض ان الاوراق تختم من الجامعه بعد ان تختم من المكتب حق الترجمه7 "
لانه في بعض مكاتب الترجمه تكون ترجمتها خطأ بالكامل
فيكون المرجع الاول والرئيسي هو الجامعه وختم الجامعه
والله يوفقك لما فيه الخير والبركه ويعينك ان شاء الله تعالى
أخوكم
رائد الغامدي - وللعمعلومية الاوراق اللي ترجمتيها بيحطون عليها ختم الجامعه الاصل وبعدها تروح تصور كم نسخه نقول مثلا خمس نسخ ويحطون على الخمس نسخ ختم طبق الاصل7 "
علشان تعتبر النماذج الخمسه مع النموذج الاصلي ست نسخ كامله
وبالتوفيق إن شاء الله للجميع
رائد الغامدي
March 17th, 2008, 01:10 AM
السلام عليكمانا كشف الدرجات حقي عربي
ودحين ترجمة الكشف الى انجليزي عشان ارسلو مع الاوراق للسفارة
عشان موضوع الفيزا
هل انا مطالب باني اروح اختم الكشف المترجم الى اللغه الانجليزية
من الغرفة التجارية وبعدين من الخارجية وبعدين ارسل الاصل ولا الصورة
للسفارة الكندية ؟؟
ولا اصلا مو مطلوب مني اني اختم الكشف لا من الغرفة التجارية ولا الخارجية
وارسل بس صورة من الكشف وعليه ختم محل الترجمة فقط ؟؟
افيدوني الله يستر عليكم
عشان الوقت مرة اتاخر وخايف يفوتني الوقت ؟