محظور
غير معرف
ام جووري , أنثى. محظور.
, تخصصى طالبة
, بجامعة محتاااارة
- السعودية, المنطقة الغربية
- غير معرف
- Feb 2009
المزيدl March 8th, 2009, 02:38 PM
March 8th, 2009, 02:38 PM
السلام عليكم..
انا شهادة الثانوي ترجمتها في مكتب معتمد وختمته من الغرفه التجاريه زي ما سمعت من اعضاء المنتدى
وارسلوني اختمه من الخارجيه ..بس مارضيو يقولو لازم تكون مختمه طبق الاصل من وزاره التعليم ..رغم اني ختمتها طبق الاصل من الكليه..مدري اش العله..
المهم رحت للوزارة طبعا قسم النساء قالولي مين قالك اصلا انو نقبل ترجمه من مكاتب.. وقالتلي هذه مشكلتكم انتو الطلاب ما تجونا الوزاره اول.. لازم نترجم الشهاده من عندنا عن طريق الوزارة ..يعني نرسلها في خطاب من مكه(لاني انا من مكه) الى الرياض وتاخذلها 3 شهور على بال ما ترجع مترجمه
معقووووووووووول 3 شهور بس عشان ترجمه
انا ناويه اطلع في اول الصيف كندا..على كدا ما حيجي الصيف الا وانا لسه دوبي مستلمه الترجمه .. يعني متى القبول ومتى الفيزا..
باختصار ..اتحطمت..
قالتلي اسئلي عن طريق الوزاره في الرياض يمكن تجي بسرعه .يعني اروح الرياض اترجمها هناك.
يااااااااااا اهل الرياض... يا شباب اي واحد رايح الوزاره في الرياض ابغااه ضررررررررروووووري يسألي
كم تاخذ وقت الترجمه لو ترجمتها هناك في الوزاره؟؟ وعادي لو يقبلو لو شهادتي من مكه؟
لاني في موضوع قرأته انو واحد قال ترجمها بنفس اليوم تاخذ ساعه
معقووووووول..؟؟
وعندنا 3 شهور.
تكفه افتوني في امري.. وش اسوي ابغاه الترجمه في اسرع وقت ممكن
وشكرا.
والله يا أم جوري ترجمت الشهادة من ادارة تعليم المدينة المنورة وأنا واقف ودخلت على مدير الإدارة ووقّعها وقالي اختمها من الخارجية وكمان الختم وأنا واقف ,أنصحك ترسلي أحد يدخل على مدير شؤون الطلاب واذا ما نفع على مدير الإدارة
وبالتوفيق لجميع المبتعثين
THE_NOBLE March 8th, 2009, 02:59 PM
7 " الأخت الكريمة أم جوري
ترى حكاية الترجمة والتعقيد هذه من عندنا في السعودية.
كندا لا تسأل سواء مختومة من مكتب معتمد أو من الخارجية.
لعلمك الخاص
أنا درست البكالوريوس والماجستير في كندا
وأصل شهادة الثانوية المترجمة عندي في البيت وإلى الان
يعني ماشكلهم أخذوا غير صورة
والأختام أصلا كلها في الخلف مادروا عنها.
على العموم أنا أقترح عليك التالي
إذا إنتي تبحثي عن قبول لغة أو بكالوريوس ولغة، أرسليلي أيميل
وإن شاءالله أجيب لك القبول بالشهادة اللي معاك، وفي نفس الوقت خلي الترجمة تاخذ مجراها عن طريق الوزارة
وفي نفس الوقت القبول يكون معاك من الان عشان تبدئي إجراءات الفيزا
وهذا إيميلي للتواصل
nader1984s(@)yahoo.com
مع حذف الأقواس
وبالتوفيق إن شاءالله
الـمـمـلـكـة March 8th, 2009, 09:27 PM
7 " اختي ترا مايسالون لا عن تصديق ولا غيره انا شهادتي ترجمتها بمكتب ولا رحت لاوزارة ولا غيره حتى التواريخ معدلها مخلينها بالميلادي ولاحد سال والحين انا مبتعث واموري عال العال انتي روحي للاشراف التربوي او ادارة التعليم بمكة وقولي للمشرفه تترجم لك الشهاده وتختمها عشان لو قالوا اي شي يصير عندك شهاة من التربيه والتعليم مع اني ماتوقع يلبونا منك الا بالتقديم عند الالتحاق يعني قدمي وسوي كل شي بالشهاده الليترجمتيها والشهادات الرسمية عادي خليها بعدين بس عشان ترسلين نسخ للملحقية بس وربي يوفقك ويسهل لك اموورك
abooodee2006 March 9th, 2009, 07:24 PM
7 "
March 8th, 2009, 02:38 PM
السلام عليكم..انا شهادة الثانوي ترجمتها في مكتب معتمد وختمته من الغرفه التجاريه زي ما سمعت من اعضاء المنتدى
وارسلوني اختمه من الخارجيه ..بس مارضيو يقولو لازم تكون مختمه طبق الاصل من وزاره التعليم ..رغم اني ختمتها طبق الاصل من الكليه..مدري اش العله..
المهم رحت للوزارة طبعا قسم النساء قالولي مين قالك اصلا انو نقبل ترجمه من مكاتب.. وقالتلي هذه مشكلتكم انتو الطلاب ما تجونا الوزاره اول.. لازم نترجم الشهاده من عندنا عن طريق الوزارة ..يعني نرسلها في خطاب من مكه(لاني انا من مكه) الى الرياض وتاخذلها 3 شهور على بال ما ترجع مترجمه
معقووووووووووول 3 شهور بس عشان ترجمه
انا ناويه اطلع في اول الصيف كندا..على كدا ما حيجي الصيف الا وانا لسه دوبي مستلمه الترجمه .. يعني متى القبول ومتى الفيزا..
باختصار ..اتحطمت..
قالتلي اسئلي عن طريق الوزاره في الرياض يمكن تجي بسرعه .يعني اروح الرياض اترجمها هناك.
يااااااااااا اهل الرياض... يا شباب اي واحد رايح الوزاره في الرياض ابغااه ضررررررررروووووري يسألي
كم تاخذ وقت الترجمه لو ترجمتها هناك في الوزاره؟؟ وعادي لو يقبلو لو شهادتي من مكه؟
لاني في موضوع قرأته انو واحد قال ترجمها بنفس اليوم تاخذ ساعه معقووووووول..؟؟
وعندنا 3 شهور.
تكفه افتوني في امري.. وش اسوي ابغاه الترجمه في اسرع وقت ممكن
وشكرا.