لازم تترجمها من باللغة الانجليزية من أي مكتب ترجمة معتمد , واذا انك في الرياض ترجمها عند (لفتة) في التخصصي
7 " سؤال في التسجيل والقبول للإبتعاث
سؤال في التسجيل والقبول للإبتعاث
تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 5661 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!
قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع
-
-
- [quote=SaloOohE;1146374]لازم تترجمها من باللغة الانجليزية من أي مكتب ترجمة معتمد , واذا انك في الرياض ترجمها عند (لفتة) في التخصصي[/q7 "
شكراً وماقصرت أخوي SaloOohE لو سمحت يعني أترجمها وأوقعها من الدكاترة بالجامعة ولا أترجمها وأرفقها مع التوصيات الي بالعربي معي ... أرجو الإجابة العاجلة ولك مني خالص الدعاء بالتوفيق . - اذا تبي اسهل ارجع للدكاترة وقل لهم لو سمحتو ابيكم تكتبونها لي بالانقليزي7 "
واكيد انهم يعرفون انقليزي او يستعينو بدكاترة ثانين - خلي الدكاتره يكتبوها بالانقليزي ويوقعوا عليها ويكون عليها ختم الجامعه اللي بالانقليزي وكذا تكون ميه الميه وفي السليم هذا اللي انا سويته..7 "
والافضل انك تسويها من الان لانه اذا بدا التقديم على البعثات وقالت الوزاره ما نقبل التوصيات لانها ماهي بالانقليزي بيكون اجازة الصيف وما راح تلاقين الدكاتره كلهم موجودين - هل التوصيات مطلوبه؟؟7 "
السنه اللي فاتت اختي سوتها على قلة فايده ..قالو مو ضروري التوصيات - أعتقد أنها مو مطلب أساسي زي الوثيقة وجواز السفر بس أرفاقها مثل حسن السيرة والسلوك7 "
- لو ترجمتها من أي مكتب , مش لازم انك تختمها من الدكاترة ... وتقريباً سعر الترجمة للورقة الواحد 40 ريال7 "
وبالمرة ترجم اللي مش مترجم من الشهادات العلمية والسجل الاكاديمي وحسن السيرة والسلوك والتوصيات وكرت العائلة ان كنت متزوج وكرت شهادة الميلاد اذا كان لديك طفل غير مضاف الى كرت العائلة وخليك في السليم زي ما قالوا.
June 1st, 2009, 02:09 AM
الرد العاجل ضروري اللة يوفقكم ...أريد أسجل في البعثات دراسات عليا ماستر وعندي توصيات علمية بالعربي من الجامعة والمطلوب في التسجيل توصيات علمية باللغة الانجليزية كيف أحصل عليها وهل تكفي التوصيات العربية الي عندي ...اللة يجزاة خير الي يرد علي .