المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سلام
عندي مشكلة عويصة يمكن بسببها تروح عليا البعثة لاقدر الله
اوراقي المترجمة من مكتب<< حسبي الله عليهم.. طلعت فيها اخطاء كثيرة وفادحة..
وانا ارسلت الاوراق من زمان ومانتبهت للاخطاء الا اول ايام الملتقى<< يوم الثلاثاء
وحاولت هناك اسال نبيل الراجح لكن ماقدرت اوصل له ارسلت له اكثر من خطاب ومارد عليا
طبعا مسكين يرد على مين ولا مين وزي مانتم عارفين الاتصال بالوزارة صعبببب
ايش الحل؟؟؟؟ هل فيه فرصة اني اصحح الاخطاء وارجع ارسلها؟؟
والشي التاني الي مخوفني اني طلبت تحويل لكندا وماجاني شي لسه على امريكا ومرافقي يرفض امريكا << شفتو الحظ؟؟
عشان كدا حاسة انهم كنسلوني من عندهم يمكن عشان الاخطاء . ياربييي ايش اسوي والله خايفة ومقهورة وبيجيني اكتئاب ساعدوني الله يوفقكم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
بعد الجتماع مع ممثل الوزارة وسؤاله عن الاخطاء الوجودة في ترجمة الشهادات وعدم توافقها مع الجواز اجاب :
1 - اذا كان بالامكان تغير الاسم في الجواز الى ما هو عليه في الشهادة - اعتقد انه مستحيل - ومن ثم ارسالها الى مركز القبول مباشرة مرة اخرى .
2- تغير الاسم الموجود في الشهادة الى ما هو عليه في الجواز - وهذا ممكن - ومن ثم ارسالها الى مركز القبول مرة اخرى .
وهذه المشكلة حاصلة لمجموعة من الطلبة وانا من ضمنهم .
tu2004rki March 26th, 2007, 03:56 PM
7 "
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
بعد الجتماع مع ممثل الوزارة وسؤاله عن الاخطاء الوجودة في ترجمة الشهادات وعدم توافقها مع الجواز اجاب :
1 - اذا كان بالامكان تغير الاسم في الجواز الى ما هو عليه في الشهادة - اعتقد انه مستحيل - ومن ثم ارسالها الى مركز القبول مباشرة مرة اخرى .
2- تغير الاسم الموجود في الشهادة الى ما هو عليه في الجواز - وهذا ممكن - ومن ثم ارسالها الى مركز القبول مرة اخرى .
وهذه المشكلة حاصلة لمجموعة من الطلبة وانا من ضمنهم .