الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

الاكـيد حول ترجمة الوثائق + نماذج توصيــات علمية

الاكـيد حول ترجمة الوثائق + نماذج توصيــات علمية


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 5415 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. اخوي الله يجزاك وينور لك دربك

    انا شهادة ميلادي ضاايعه وطلعت بدل فاقد
    وعباره عن ورقة مكتوب اسمي وامي وابوي
    وعليها ختم احمرر <<اول مره اشوف ختم احمر

    هل هالختم كافي اترجمها واختمها من الغرفه والخارجيه ؟؟

    /

    بالنسبه لتوصيات اخذتها لكن الختم عربي
    لو ختمت بجنبه انجليزي هل يشكك من المصداقيه؟

    وكل الشكر والتقدير لتعاونك الكريم
    7 "
  2. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هاني الحارثي
    3) التوصيات :
    تروح الجامعة تطلب توصية من ثلاث دكاتره باللغة الإنجليزية " آحرص على ان تكون التوصية خطيه ماتكون نماذج يقوم الدكتور بالتاشير عليها باشارة صح وهذا الكلام موجود بالكتاب اللي آستلمناه بالملتقى لطلاب آمريكا "
    الله يسعدك
    انت متاكد من الكلام؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
    يعني التوصيات الي عندي شسوي فيها؟؟؟؟؟؟؟
    خصوصا ان الجامعه مايعطوني الي التوصيات الي على شكل جدول
    7 "
4 من 10 صفحة 4 من 10 ... 3459 ...
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.