مبتعث جديد New Member
النمسا
reval , أنثى. مبتعث جديد New Member. من السعودية
, مبتعث فى النمسا
, تخصصى شريعه
, بجامعة ام القرى
- الله اعلم, ولاية مدري
- السعودية
- Jul 2011
المزيدl July 4th, 2011, 01:18 AM
السلام عليكم
كيف الحال
طبعا بما انا الان في 2011 ونبي ترجمه للشهادات فنبي نعرف ما الجهه المخوله لترجمة الشهادات
لان فيه مواضيع من 2005 و2008 يعني قديمه يقولوا انهم ترجموا من مكاتب وانو الموضوع عادي
جاء ناس بعدهم قالوا الموضوع ذا كان زمان وجبر
الحين غير مقبول ترجمة المكاتب
وانا لا علم لي بشي
ابي اعرف منكم الله يجزاكم خير هل اترجمها بمكتب لان اسرع او اتوجه للوزاره وهل للوزاره فرع بجده شاكرين لكم حسن التعاون
انا الله يسلمك
ترجمت شهاداتي في وزارة التربية والتعليم
مكانهم بالدمام ترجمت كل الشهادات وبعدين رحت صورتهم كل وححده عشر وجيتهم عشان يختمون طبق الاصل
بدون ولا فلس
المكتبات اللي تترجم او المكاتب ياخذون عليك بالورقه الوحده ممكن 100 ريال
اختاري الانسب لك وسويه
والله يوفقك واي خدمه انا موجود
بوعبيد July 4th, 2011, 02:23 AM
7 " بارك الله فيك يابو عبيد وعساك على القوه
reval July 12th, 2011, 07:03 PM
7 " يا ابو عبيد
انا ترجمت الشهاده في مكتب !
ماعليك من الدراهم دفعتها وخلصت
لكن هل الشهادات مقبوله الحين !
ولا يحتاج اصدقها من الوزاره بعد !
Hmoud_FQ July 12th, 2011, 07:49 PM
7 " اخوي بو عبيد جزاك الله خير شهادتي صادرة من جامعة الملك عبدالعزيز والشهادة اعتقد انها مترجمة لكن
التوصيات اقدر اترجمها من وزاة التعليم بالدمام مثل ما سويت او لازم اروح جامعة الملك عبدالعزيز وترجمها
وختمها من الجامعة وفيه سوال الله يجزاك خير رحت لمكتب ترجمه في الخبر وقال لازم تترجم كل شي ومن
ضمنها كرت العائلة هل هذا صحيح ؟ والله شكل المصري بينصب عليه ؟ افيدني رحم الله والديك ؟
المسافر؟؟؟ August 11th, 2011, 04:49 PM
7 " انا اليوم مترجم شهادة الثانوية من وزارة التربية والتعليم ومختمها
bra2 August 11th, 2011, 05:45 PM
7 " الترجمة تكون من مكتب معتمد
بالنسبة للتصديق في حالة طلبها من اي جهة تستطيع ارسالها مع مبلغ رمزي الى الملحقية الثقافية ببلدك وبدورهم سيصادقون عليها وذلك خلال فترة وجيزة
بالنسبة للثانوية تترجم عن طريق ادارات التربية
بالعربي الفصيح August 16th, 2011, 08:06 PM
7 "
July 4th, 2011, 01:18 AM
السلام عليكمكيف الحال
طبعا بما انا الان في 2011 ونبي ترجمه للشهادات فنبي نعرف ما الجهه المخوله لترجمة الشهادات
لان فيه مواضيع من 2005 و2008 يعني قديمه يقولوا انهم ترجموا من مكاتب وانو الموضوع عادي
جاء ناس بعدهم قالوا الموضوع ذا كان زمان وجبر
الحين غير مقبول ترجمة المكاتب
وانا لا علم لي بشي
ابي اعرف منكم الله يجزاكم خير هل اترجمها بمكتب لان اسرع او اتوجه للوزاره وهل للوزاره فرع بجده شاكرين لكم حسن التعاون