مبتعث مستجد Freshman Member
الولايات المتحدة الأمريكية
أحلام 75 , أنثى. مبتعث مستجد Freshman Member. من السعودية
, مبتعث فى الولايات المتحدة الأمريكية
, تخصصى الرياضيات
, بجامعة جامعة الدمام
- جامعة الدمام
- الرياضيات
- أنثى
- الدمام, الدمام
- السعودية
- Aug 2011
المزيدl August 30th, 2011, 04:33 AM
August 30th, 2011, 04:33 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
بالبداية مبروك للمرشحين ، والله يفرح اللي ما وصلهم الترشيح في القريب العاجل .
يا جماعة انا وصلني الترشيح ومتحمسه جداً .
لكن إلى الآن الاوراق مش جاهزة عندي ، وبالذات السجل مترجم باللغة الانجليزية اخاف يطول على ما تجي مرحلة التدقيق ..
متى مرحلة التدقيق ، وكم تاخذ فترة الترجمة لما اطلبها من الجامعة ؟!
وفيه شغلة مضايقتني جداً ..
الآن وأنا أعبي استمارة الالتحاق بالجامعة الاجنبية ، اكتشفت اخطاء املائية في الطلب اللي قدمته على موقع الوزارة ،
مثل سبيلنج اسم العائلة ، وكذلك رقم الجواز بدل حرف الـ I كتبت رقم 1 ...!!!!
هل هذي الأشياء بتأثر عليّ ..؟؟
من ناحية السجل لو مو مترجم عندك روحى مكتب ترجمه ويترجمه ويدبسه بصوره ويختمه وتمشي الامور بنفس الساعه يترجمه لكى المكتب وبيقبلونه
بالسعوديه ولا بالجانعات الخارجيه
2011م August 30th, 2011, 04:45 AM
7 " ومشكور اخوي ، الله يجزاك خير ..
طيب وبالنسبة للأخطاء الإملائية (غير البيانات الاكاديمية <<وهي الاهم)
يعني في السبيلينج ورقم الجواز؟!
هل ممكن تأثر على تقديمي ؟!
أحلام 75 August 30th, 2011, 05:15 AM
7 " مرحباً اخت احلام الله يوفقك ويوفق جميع المرشحين
بالنسبة للورقة مو مهمة عادي
كل هالامور و الاوراق بينك وبين وزارة التعليم العالي شكلية
امورك لما يطلع لك ترشيح نهائي و تقدمي على ابلكيشن حق الفيزا لدولة المتقدمة لها
يعني الفيزا لازم يكون اسمك صحيح و i20 اذا متقدمة لأمريكا لازم يكون صحيح نفس اسمك في الجواز
واذا اختلف حرف ما فيه اي مشكلة بس اهم شيء مو اكثر من حرف
انا لما دخلت امريكا كان حرف من اسم الوالد بدل h كان ل b
ودخلت زي السلام عليكم
فلا تشيلي هم
ونحن بالخدمة
الله يوفقك ويوفق الجميع
سرابــ August 30th, 2011, 09:20 AM
7 "
August 30th, 2011, 04:33 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتهبالبداية مبروك للمرشحين ، والله يفرح اللي ما وصلهم الترشيح في القريب العاجل .
يا جماعة انا وصلني الترشيح ومتحمسه جداً .
لكن إلى الآن الاوراق مش جاهزة عندي ، وبالذات السجل مترجم باللغة الانجليزية اخاف يطول على ما تجي مرحلة التدقيق ..
متى مرحلة التدقيق ، وكم تاخذ فترة الترجمة لما اطلبها من الجامعة ؟!
وفيه شغلة مضايقتني جداً ..
الآن وأنا أعبي استمارة الالتحاق بالجامعة الاجنبية ، اكتشفت اخطاء املائية في الطلب اللي قدمته على موقع الوزارة ،
مثل سبيلنج اسم العائلة ، وكذلك رقم الجواز بدل حرف الـ I كتبت رقم 1 ...!!!!
هل هذي الأشياء بتأثر عليّ ..؟؟