الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

تجمع الترجمه والمترجمين

تجمع الترجمه والمترجمين


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 4631 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    ممكن تفيدوني بأسماء جامعات قويه لدراسة بكالوريوس الترجمه انجليزي - عربي غيرlondon metropolitan university
    لأن صار لي فترة أبحث عن جامعات تدرس بكالوريوس ترجمه و ما احصل إلا ماستر ماسبب!
    وشكراً لكم
    7 "
  2. السلام عليكم..

    جزيتم خيرا أجمعين على هذا الجهد المبارك وخصوصا الأخ translator x

    أنا معيد (تخصص لغة إنجليزية) وصار لي ترم.. وودي أكمل ماجستير ترجمة (يكون مع عربي أو شفهي على الأقل لأني أميل لهم أكثر)

    بحثت (ببحث متواضع) ولقيت ليدز ونونيتغهام
    وش رأيكم؟؟ وهل اللي مع عربي معتمد؟؟

    شكرا لكم سلفا ^_^
    7 "
  3. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Translator X
    كيف حال المترجمين؟
    الله ييسر أموركم جميعًا

    دعواتكم..
    بدأت التحضير للابتعاث للدكتوراه في الترجمة بإذن الله



    بشرنا أخ طارق عن موضوع الدكتوراه!
    عسى أمورك مشت على ما يرام وحققت المرام!!
    7 "
  4. السلام عليكم ..

    حاب استفسر يااخوان بخصوص تصديق الشهادات .. زرت الملحقيه لمصادقة الشهادة فااخبرني احد العاملين هناك ان المصادقه مجرد توقيع ولا يوجد ختم ؟؟ ماصحه هذا الكلام ؟ مع العلم ان لي اصدقاء في امريكا كانت المصادقة عباره عن ختم وتوقيع ؟؟ اتمنى احد يفيدينا

    شكرا جزيلا للجميع
    7 "
  5. المشاركة الأصلية كتبت بواسطة خالد جمعه
    السلام عليكم ..

    حاب استفسر يااخوان بخصوص تصديق الشهادات .. زرت الملحقيه لمصادقة الشهادة فااخبرني احد العاملين هناك ان المصادقه مجرد توقيع ولا يوجد ختم ؟؟ ماصحه هذا الكلام ؟ مع العلم ان لي اصدقاء في امريكا كانت المصادقة عباره عن ختم وتوقيع ؟؟ اتمنى احد يفيدينا

    شكرا جزيلا للجميع

    أخ خالد!
    قبل شهرين تم التصديق بلندن!!
    وكانت عبارة عن ختمين مربع ودائري!!!
    المربع يتضمن اسم الخريج والدرجة الاكاديمية وتوقيع الملحق د. أبالخيل!!!!
    والختم الدائري طبعا ختم الملحقية الرسمي على ما اعتقد....الخ ، وبذلك لا صحة لما قيل لك إلا إذا النظام تغير هذا العام 2016م!!!!!
    7 "
  6. السلام عليكم.
    اخواني اريد ان استفسر منكم و اخذ رأيكم
    انا خريج بكالوريوس لغات و ترجمة و محتار ايش أتخصص بالماستر..
    لغات تطبيقية ام ترجمة،
    انا مهتم بالتحصين هذولي و لكن ماعندي ادني خبره عن مستقبل هذه التخصصين.. ايهم افضل وظيفيا الترجمة ام اللغات التطبيقية؟ و اكون صريح معكم انا خياري و رغبتي الاولى هي اني اكون محاضر و لا اعرف ايهم اكثر فرص وظيفية.. اذا تقدرون تفيدوني اكون شاكر لكم
    7 "
  7. ^^^

    كلهم لا يوجودن بقائمة الوزارة ال 200 المميزة!
    لذلك لا ينفعون بالمرحلة 12 أو للدارسين على الحساب الخاص!!

    ----

    إلا إذا كنتي مبتعثه معيده من جامعه ولك حرية الإختيار بينهم!

    عموما من وجهة نظر شخصيه قابله للخطأ والصواب:

    1- دورهام

    2- ليدز

    وقد يكون العكس بينهم ( أتوقع انهم حول البعض)!!

    بالنسبه للبقيه لآ أتوقع انهم أفضل من درم أو ليدز !!!
    7 "
111 من 112 صفحة 111 من 112 ... 61106110111112
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.