تجمع الترجمه والمترجمين
تجمع الترجمه والمترجمين
تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 4635 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!
قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع
-
7 " - ^^^7 "
جامعة الإمام ليست من أفشل الجامعات بالمملكة! - شكرا على الموضوع الرائع7 "
- ياجماعه الخير ايه افضل دراسه الماجستير كورسات او بحوث وماميزه كل نوع وافضل من ناحيه التوظيف ؟؟؟ ايضا جامعه سالفورد هل هي معتمده وقويه ؟؟؟ وماهي الجامعات البريطانيه اللي توفر دراسه الترجمه التطبيقيه وليست النظريه وتكون معتمده غير سالفورد ودرم ؟؟؟ وماطبيعه دراسة الترجمه التطبيقيه هل هي فقط نصوص مسموعه او مقروئه تترجم من لغه لأخرى ؟؟؟ وهل الترجمه مرغوبه بشده في الجامعات السعوديه ؟؟7 "
الف شكر لكم - ما شاء الله عليك مابقيت شي ما سألت عنه هههههه7 "
المهم ياغالي
- دراسة الماجستير كورسات أو بحوث اللي يحكمها ميول الشخص ولا تستطيع تفضيل أحدهما على الآخر، وأعتقد أن الدراسة بنظام البحوث للماستر غير معترف بها من الملحقيات السعودية، وعلى أي حال بالنسبة للترجمة أرى أنه لابد من الممارسة والتواصل مع المعلم للاستفادة من خبرته وتعليقاته بشكل مباشر وهذا لا يتأتى إلا بالكورسات، فالبحوث تناسب التخصصات النظرية وليس التطبيقية كالترجمة.
- جامعة سالفورد معتمدة والكثير من الطلاب يمتدح البرنامج وتعامل القسم مع الطلاب، بالنسبة لقوتها بامكانك العودة لمشاركة سابقة لي حول هذه القضية هنا في نفس الموضوع.
- الجامعات البريطانية التي توفر برامج ترجمة تطبيقية غير سالفورد و دورم هي سنترال لانكشير و ويست منستر ولكن ليس كل برامج الترجمة فيها معتمدة بل برامج محددة.
- دراسة الترجمة التطبيقية أجل في غالبها نصوص مكتوبة و مقاطع مسموعة ولكن لا تخلو من دراسة لبعض نظريات الترجمة كعلم، فالعلم النظري والتطبيق العملي متكاملان لا يمكن تجاهل أحدهما، لكن كلما كان التطبيق أكثر كان أفضل.
- بالنسبة لكون الترجمة مرغوبة في الجامعات يمكنك يا غالي العودة لنقاش المشاركين في هذا الموضوع حول هذه القضية. -
وش اسوي ضايع مره على العموم الف شكر لك على المعلومات بس اللي افهمه ان الجامعات المعروفه والمضمونه سالفورد ودرم ومانشستر فقط - حتى ويستمنيستر في لندن7 "
و سنترال لانكشير في بريستول أعتقد
لكن ما اعرف أحد درس فيها
وبالعكس ياغالي اسأل براحتك
هالموضوع ما وضعناه الا لتبادل الخبرات والاستفادة من بعض - موضووع رائع وبالتوفيق لكم جميعا7 "
Translator X
وين قررت تروح اي جامعه ؟ - سالفورد إن شاء الله7 "
MA interpreting and Translating
مرة عجبني البرنامج ( يغلب عليه التطبيق )
يجمع الترجمة التحريرية والشفوية
بالنسبة لموقع الجامعة ٥ دقائق عن مانشستر
فيه خيارين بحث تخرج أو مشروع ترجمة
ونصائح كثير من الزملاء في مقدمتهم أحد أساتذتي في الجامعة
ونسأل الله التوفيق - ربي يوفقك ويرزقك ما تتمنين7 "
ماتدرين كيف كلامك رفع من معنوياتي و زادني تفائل
خالص شكري وأمتناني لك
اختي العزيزة مافي شيء مستحيل
وما دمتي استطعتي ان تصلي الى المستوي المتوسط فهذا بحد ذاته انجاز من وجهة نظري
عليك الاعتماد على نفسك اولا قبل اي معهد لانني أؤمن بان افضل المعاهد لن يساعدك في اتقان اللغة ان لم تساعدي نفسك
هذا لا يعني انني ضد الدراسة في معاهد اللغة بالعكس انصحك بالالتحاق في اي معهد خارج المملكة ان كانت نيتك الابتعاث الخارجي كما فهمت من كلامك
وحاولي قبل ذلك الحصول على درجة في التوفل او الايلتس انصحك بذلك لانها مهمة في التقديم للجامعات وستفيدك في تحسين لغة في نفس الوقت
ايضا هناك كتاب جميل جدا انصحك به ويمكنك دراسته بنفسك
English Vocabulary in Use
يوجد مستويات للكتاب اعلي مستوي هو الكتاب الازرق وهو للمستوى فوق المتوسط اذا اتقنتي ال ١٠٠ درس الموجودة
ستصلين للمستوي المتقدم في اللغة الانجليزية
وبالتوفيق ان شاء الله