أعرض المساعدة على من يحتاج الترجمة ان شاء الله
7 " تجمع الترجمه والمترجمين
تجمع الترجمه والمترجمين
تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 4677 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!
قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع
-
-
- بالنيابة عن الأخ Translator X << بعد إذنك
أشكرك أخي الكريم على مباردتك لمساعدة إخوتك,, وأرجو أن يكون ذلك في ميزان حسناتك.
لكن هناك موضوع متخصص بالترجمة لمن يحتاجها(( من يحتاج ترجمة فليتفضل)) للأخ Translator X
تقدر تفيد وتشارك وتساعد هناك
بارك الله فيك ونفع بك
لاعدمنا وجودك
- فضلت سالفورد لأن الجامعة الأمريكيةالتي ذكرت كان البرنامج ماستر لغويات وليس ترجمة.7 "
كذلك مدة البرنامح سنتين وبالنسبة لي الوقت عامل مهم.
أما استراليا لم أكم متحمس لها أبدا.
بشكل عامل رغم ضخامة عدد الجامعات الأمريكية المعترف بها إلا أن تخصص الترجمة لا يكاد يتوفر إلا في جامعتين أو ثلاث فقط.
فالولايات المتحدة لا تصلح بتاتا لراغب دراسة الترجمة، لكن اللغويات متوفرة بكثرة.
وتلك البرامج تتناول دراسات الترجمة ونظرياتها دون التطرق للغة العربية.
بريطانيا هي الرائدة في العالم في تدريس الترجمة التطبيقية والترجمة من وإلى اللغة العربية. - بالنسبة للجامعة الأمريكية اللي قبلتني ماستر لغويات بدون ايلتس7 "
كانت جامعة Ball State University في إنديانا
أما الجامعات الاسترالية سأبحث في أرشيفي وأزودك بأسمائها
لأن الموضوع كان قبل سنتين
وكما ذكرت لم أعر الموضوع اهتماما - مشكووور كفيت ووفيت7 "
ماشاءالله يلفت انتباهي قوة لغتك العربية و انتقاء الألفاظ و الكتابة الصحيحة لبعض الكلمات التي اعتاد الناس كتابتها بشكل خاطئ,,
واضح ان مهنة الترجمة انعكست في ردودك
جميل ان الواحد يطبق ماتعلمه في الواقع
المهمم<<هل الجامعات الإسترالية تدرس الترجمة؟؟
إذا لا,,, خلاص لا تبحث عنها,, لأن ما أريده هو تخصص الترجمة. - نعم يا أختي البرنامج كان ماستر ترجمة7 "
وأشكرك على كلامك -
-
برنامج الترجمة الخاص بجامعة موناش الاسترالية مدته سنة ونصف و لا أعلم تفاصيله، لكن ممكن الأعضاء يفيدونك.
بالنسبة للايلتس جامعة موناش تشترط لماستر الترجمة ايلتس 7 و ولا تقل درجة أي قسم عن 6.5
لكن لو كان معك خطاب من جامعتك يشير أن اللغة الانجليزية هي اللغة المستخدمة في القسم والمحاضرات والدراسة والتقييم
( ممكن ) يعفونك من الايلتس
Alternatively you have studied in an institution where English is the language of instruction and assessment
for the entire institution
لكن لا أدري هل جامعاتنا لديها صيغة لذلك ؟؟؟ - تحصل على هذا الخطاب من الكلية التي تخرجت منها اسمه(Medium of Instruction)يذكر فيه مايلي:7 "
تشهد كلية كذا ...أن المواد كانت تدرس باللغة الانجليزية ما عدا مادة ( مثلا النحو أو علم نفس)..ولدي خطاب مثل هذا وقدمته مع أوراقي على جامعة (New England)الاسترالية(شرق استراليا) وجاءني قبول غير مشروط كما ذكرت آنفاً.