الأعضاء الإشتراك و التسجيل

الملتقيات
ADs

تــرجــمــة نــمــوذج الــطــلـــب للــيــابــان - هــنــا فــقــط! *الرجاء الدخول*

تــرجــمــة نــمــوذج الــطــلـــب للــيــابــان - هــنــا فــقــط! *الرجاء الدخول*


NOTICE

تنبيه: هذا الموضوع قديم. تم طرحه قبل 6513 يوم مضى, قد يكون هناك ردود جديدة هي من سببت رفع الموضوع!

قائمة الأعضاء الموسومين في هذا الموضوع

  1. الصورة الرمزية Arthas
    Arthas

    مبتعث مميز Characteristical Member

    Arthas اليابان

    Arthas , ذكر. مبتعث مميز Characteristical Member. من السعودية , مبتعث فى اليابان , تخصصى 学生 Student , بجامعة Somewhere in Tokyo
    • Somewhere in Tokyo
    • 学生 Student
    • ذكر
    • Tokyo, Tokyo
    • السعودية
    • Aug 2006
    المزيدl

    January 23rd, 2007, 11:11 AM

    السلام عليكم.

    الحمد لله، بعد طول انتظار نزل نموذج الطلب في صفحة مركز القبول الخاصة باليابان، لكن للأسف ما نزلوا معاها الترجمة.

    وأمس واليوم شغال عليها أترجم فيها، وأستعنت بـ:

    1- خبرتي الشخصية في الإنجليزي والشراء من الانترنت - لأنه في وجه شبه بين تقديم عنوانك لإرسال أوراق القبول وتقديم عنوانك البريدي في الانترنت للشراء.

    2- مترجم Babylon الجبار، مافي كلمة ما ترجمها.

    3- خبرة بعض الأشخاص في هذا المجال.

    4- إرشادات تعبئة نموذج الطلب لأمريكا، لأنه في شبه كبير بين النموذج الأمريكي والياباني، حوالي 50% - 60%.

    وللمعلومية، هذا العمل ليس رسمي من الوزارة، وليس صحيحاً 100%، لكن بذلت قصارى جهدي في البحث والترجمة، وإن شاء الله ربنا يفوق، أو إنه الوزارة تنزل إرشادات تعبئة النموذج لليابان.

    فإذا كنت لا تريد أي عمل غير رسمي، فبإمكانك وبكل سهولة إغلاق الموضوع، وعــدم الــرد أو الإزعــاج رجاءًا.

    بسم الله:

    ----------------------------------------------

    القسم (A) المعلومات الشخصية (باللغة الإنجليزية، كما هي مكتوبة في جواز السفر) =
    Personal Information ( In English as printed on in your passport)

    الاسم الأول = First Name

    الاسم الأب = Middle Name

    اسم العائلة = Family Name

    الإيميل = E-Mail Address

    تاريخ الميلاد / اليوم / الشهر / السنة = Date of Birth: Day / Month / Year

    الجنس: ذكر / أنثى = Gender: Male / Female

    مكان الميلاد: المدينة / الدولة = Place of Birth: City / Country

    الجنسية = Country of Citizenship

    رقم جواز السفر / تاريخ الإصدار / تاريخ الانتهاء = Passport No. / Issuing date / Expiration Date


    --------------------------------


    القسم (B) عنوان الطالب في وطنه = Student's Home Country Address

    عنوان الشارع = Street Address

    المدينة = City

    المنطقة / الدولة = Province / Country

    الرمز البريدي = Postal Code

    الهاتف = Telephone

    الإيميل = Email

    --------------------------------


    القسم (C) العنوان البريدي = Mailing Address

    هذا هو العنوان الذي سيُرسل إليه أوراق القبول =
    This is the Address to which your acceptance package will be mailed

    عنوان الشارع = Street Address

    المدينة = City

    المنطقة
    / الدولة = Province / Country


    الرمز البريدي = Postal Code

    الهاتف = Telephone

    الإيميل = Email


    --------------------------------


    القسم (D) معلومات التابعين = Dependent Information

    الجدول كل الكلام اللي فيه موجود فوق.


    --------------------------------

    القسم (E) الدرجة العلمية = Seeking Degree

    بكالوريوس / ماجستير / دكتوراه = Bachelor's / Master's / Doctorate

    القسم = Department

    التخصص بالتحديد = Specific Major


    --------------------------------


    القسم (F) المستوى العلمي = Educational Backgroung

    *السطرين الأولين خاصة بالدراسات العليا، يعني ما لنا شغل فيها*

    دوّن آخر مدرسة ثانوية أو / و جامعة وكلية التحقت بها =

    List the most recent high schools, and/or all colleges and universities you have attended

    اسم المدرسة أو المعهد = Name od school or Institution

    المدينة / المنطقة / الدولة = City / State / Country

    تاريخ الالتحاق = Date Attended

    تاريخ التخرج = Graduation Date

    التخصص والمعدل = Major and Degree



    --------------------------------



    القسم (G) خبرات عمل سابقة = Career Experience

    دوّن خبرات عمل سابقة لك أو بعض الكورسات وبرامج التدريب التي قمت بحضورها سلفاً =
    List your previous work experience or past short courses and training programs attended in the past

    الشركة أو المعهد = Company OR Institution

    اسم الوظيفة أو الكورس = Short Course Name Job Title OR

    المدينة / المنطقة / الدولة = City / State / Country

    الشهر / السنة = Mo. Yr.

    --------------------------------

    القسم (H) الاتصال في حالة الطوارئ = Emergency Contact

    شخص يمكننا الاتصال به في الحالات الطارئة؟ = In the case on an emergency who should we contact?

    الاسم الشخص = Name

    صلة القرابة = Relationship

    رقم الهاتف = Phone

    الإيميل = Email


    --------------------------------


    القسم (I) الفيزا = Visa

    ما نوع الفيزا التي تملكها حالياً؟

    لا يوجد = None

    طالب = Student

    أخرى = Other


    --------------------------------


    القسم (J) ترتيبات الوضع المعيشي = Living Arrangements


    التنسيق السكني = Housing Arrangement

    لا أحتاج = I don't need

    سكن طلابي = Dormitory

    شقة خاصة = Private Apartment

    أخرى = Other

    الاستقبال في المطار = Airport Pickup

    أحتاج = I need

    لا أحتاج = I don't need


    --------------------------------

    القسم (K) الإقرار = Authorization Statement

    أقر أنا الموقع أدناه أن جميع المعلومات في هذا الطلب صحيحة. كما أقر بمعرفتي التامة أن وزارة التعليم العالي في المملكة العربية السعودية تعتمد على هذا الإقرار في الترتيبات لحجز مقعد في مؤسسة تعليمية لإكمال الدراسة في اليابان. وبموجب ذلك أمنح الوزارة أو أي جهة مخولة من قبلها الحق بإكمال إجراءات التسجيل والتوقيع بالنيابة عني بما يتضمن ذلك من مستندات ونماذج مطلوبة للحصول على القبول من تلك المؤسسة التعليمية في اليابان، وكذلك أمنح الوزارة الحق في استقبال الإشعار بنتائج هذا الطلب. كما أخول الوزارة أو أي جهة تابعى لها لتحديد مكان برنامج دراسة اللغة اليابانية الخاص بي.

    --------------------------------

    الصفحة الرابعة (خاصة بالقبول في معهد اللغة):

    الاسم (كما هو مكتوب في جواز السفر):

    الاسم الأول = First Name

    اسم الأب = Middle Name

    اسم العائلة = Family Name

    الجنس: ذكر / أنثى = Gender: Male / Female

    تاريخ الميلاد: اليوم / الشهر / السنة = Date of Birth: Day / Month / Year

    الجنسية = Nationality

    نوع الفيزا = Type of Visa

    رقم جواز السفر = Passport No

    العنوان = Address

    المنزل = Home

    رقم الهاتف = Phone No

    الإيميل = E-Mail


    --------------------------------

    الخلفية الأكاديمية = Academic Background

    الثانوية = High School

    الجامعة / الكلية = University / College

    التخصص = Major

    المعدل = Degree


    دراسات سابقة للغة اليابانية اليابانية = Previous study of Japanese Language

    لا يوجد = None

    نعم = Yes

    إذا كانت الإجابة بنعم = If yes


    متى؟ = When

    لمدة؟ = How long

    أين؟ = Where

    أقر أنا الموقع أدناه أن المعلومات في هذا الطلب صحيحة وكاملة ودقيقة =
    I certify that the information on this application is true, complete and accurate

    التوقيع = Signature

    التاريخ = Date


    --------------------------------


    أنتهى.

    بالنسبة للأشياء اللي تحتها خط فهذي شككتني، أو إني أخطأت في ترجمتها.

    يعني مثلاً زي الـ قسم و التخصص المحدد.

    فهذي مني عارف إش المطلوب فيها، فياريت اللي عنده خلفية لا يبخل علينا.




    والشي الثاني نوع الفيزا، أتوقع والله أعلم إنه ينكتب Student بجانبها.




    وكمان بالنسبة للـ الخلفية الأكاديمية.

    كتب الثانوية، فمني عارف إذا هو يبغى النسبة أو اسم الثانوية، لأنه في نموذج الطلب الأمريكي طلب النسبة، لكن بصيغة واضحة ومختلفة تماماً عن هذي. لكن أتوقع إنه يبغى الاسم.

    ونفس الشي للجامعة.


    وياريت يا شباب اليابان نتشارك في الموضوع هذا.

    لأنه زي ما لاحظتوا إنه طلب التخصص، وهذا الشي اللي راح يحدد في أيت جامعة راح تكون. أنا إن شاء الله ناوي كمبيوتر، لكن للأسف مني عارف إش الفرق بين التخصصات.

    ونفس الشي لبعض الشباب أختار هندسة، فيبغى يعرف إش الفرق بين التخصصات الهندسية، أو كيفية كتابتها بالإنجليزي وفي أي جامعة موجودة... إلخ.

    وشي أخير، بالنسبة لـ صندوق البريد (P.O. Box)، أنا أتعودت أكتبه في خانة الـ Street Address.

    لكن لا تشيلوا هم، لأني كم مرة ما كتبت صندوق البريد وأكتفيت بالرمز البريدي ووصلت الشحنة.

    في أمان الله.
  2. يعطييك العافيه مهند على الموضوع الرائع والله ما قصرت كفيت ووفيت .

    بس بغيت اضيف شي على موضوع مهند الحلو لااحد يكتب يوم ميلاده بالهجري تكفون :103: لوووووول

    بالنسبه للقسم (I) الفيزا الي هيه التأشيره الي تملكها حاليا ؟؟ يعني تختار NONE لانك ما معاك فيزا حاليا هم يطلعوا لك فيزا كطالب بعدين على ما اظن ؟؟

    والقسم (J) كيف نختار سكن مع عائله نكتب other وبعدين نكتب سكن مع عائله اخاف يكون فيها مخاطره :100: يمكن يقولوا مافيه مع
    عائله وفرضا فيه ما تدري كم تكاليف السكن والله محتار ؟؟؟؟؟؟؟

    وشكرا لك مهند على الترجمه :93:
    7 "
  3. أهلين نايف!

    بالنسبة لكلامك عالقسم (I)، شكراً لك عالتوضيح.

    أما بالنسبة للقسم (J) والسكن، فالمشكلة إنه في نموذج اليابان ماهم حاطين عائلة، لكن في نموذج أمريكا حاطين عائلة.

    والله هذي مشكلة، بالفعل الواحد ممكن يتورط فيها.

    أنا عن نفسي أبغى عائلة، ولو حتى لمدة شهر - 3 شهور، أتعلم منهم لغة، وتقاليدهم وعادتهم علشان لا أطلع زي الغبي قدام اليابانيين.

    إش راح نسوي؟
    7 "
ADs

قم بتسجيل دخولك للمنتدي او

الانضمام لمبتعث

Search Engine Optimization by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.