مبتعث مميز Characteristical Member
الولايات المتحدة الأمريكية
dr-lolo , أنثى. مبتعث مميز Characteristical Member. من السعودية
, مبتعث فى الولايات المتحدة الأمريكية
, تخصصى إدارة أعمال / تسويق
, بجامعة جامعة الملك عبدالعزيز
- جامعة الملك عبدالعزيز
- إدارة أعمال / تسويق
- أنثى
- جدة, المملكة العربية السعودية
- السعودية
- Sep 2007
المزيدl September 27th, 2010, 04:04 PM
September 27th, 2010, 04:04 PM
بدي ارسل الشهادة واكتب دا الكلام وخايفة مااترجمه انا كويس
هذه الشهادة البنكية باسم والد زوجي محمد عبدالله وهو المتكفل بدراستنا بإمريكا, وأود تذكيرك بأننا نرغب الآي توني الخاص باللغة الانجليزية فقط , انتظر نسخة من الاي توني في اقرب وقت ممكن لاجراء المقابلة في السفارة ,,, في حال وجود اي طلبات ارجو موافاتي
وجزاااااااكم الله كل خيرررررررررررر
هذي ترجمتي المتواضعة
ولو فيها اي خطا البركة في الاخوان او الاخوات يعدلون الاخطاء
This bank certificate the name of my Husband father Mohammed Abdullah, he is sponsorship our study in America, I remind you that we want i20 in English only, i am waiting for a copy from i20 as soon for a personal interview at the embassy if there is any requests Please let me know
لولو ksa September 27th, 2010, 06:08 PM
7 " جزاكي الله كل خيررررررررررررر والترجمة شكلها تمام
dr-lolo September 27th, 2010, 06:16 PM
7 " اعتقد انه هذه الترجمه المناسبة بالنسبه الي
هذه الشهادة البنكية باسم والد زوجي محمد عبدالله وهو المتكفل بدراستنا بإمريكا, وأود تذكيرك بأننا نرغب الآي توني الخاص باللغة الانجليزية فقط , انتظر نسخة من الاي توني في اقرب وقت ممكن لاجراء المقابلة في السفارة ,,, في حال وجود اي طلبات ارجو موافاتي
This bank certificate for my husband's father who takes care about our study in U.S.A , and I want to remind you that I want the i20 in English only ,I will be waiting the i20 copy as soon to make the interview in the embassy ,, and if there are any requests pls. let me know.
مطيلق September 27th, 2010, 07:57 PM
7 " شكراااا الله يسعدك يااااااااااارب
dr-lolo September 27th, 2010, 08:39 PM
7 " بس حبيت اضيف الخطابات ما تحمل صيغة الرسميه .
في الخطابات الرسمية ما يستخدمون I want يفضل يحط بدالها I would like or could I get
ومن الأفضل والائق استخدام كلمة بدل remind لأن فيه نوع من تقليل الأحترام هذي وجهة نظري.
Mstaans September 27th, 2010, 11:14 PM
7 "
September 27th, 2010, 04:04 PM
بدي ارسل الشهادة واكتب دا الكلام وخايفة مااترجمه انا كويسهذه الشهادة البنكية باسم والد زوجي محمد عبدالله وهو المتكفل بدراستنا بإمريكا, وأود تذكيرك بأننا نرغب الآي توني الخاص باللغة الانجليزية فقط , انتظر نسخة من الاي توني في اقرب وقت ممكن لاجراء المقابلة في السفارة ,,, في حال وجود اي طلبات ارجو موافاتي
وجزاااااااكم الله كل خيرررررررررررر